-
1 asta
f1) пика, копьё2) древко (копья, флага и т.п.); флагштокarriar la bandera a media asta — приспустить флаг3) ручка, рукоятка, черенок ( инструмента)asta del ancla — ствол якоря6) жив. ручка кисти••dejar en las astas del toro разг. — бросить на произвол судьбыel que lo tiene lo gasta, y si no, se lame el asta погов. ≈≈ по одёжке протягивай ножки -
2 asta
f1) пика, копьё2) древко (копья, флага и т.п.); флагшток3) ручка, рукоятка, черенок ( инструмента)5) тех. штанга; стержень6) жив. ручка кисти••el que lo tiene lo gasta, y si no, se lame el asta погов. ≈≈ по одёжке протягивай ножки
-
3 shank
[ʃæŋk]1) Общая лексика: большеберцовая кость, веретено (якоря), голень, голяшка, заточка (напр. заточённая ложка в тюрьме), нога, ножка (литеры), опадать, опасть, оставшаяся часть, плюсна, рулька (часть разделанной туши), ручка (ложки), ствол, стебель, стержень, трубка (ключа), узкая часть подошвы между каблуком и подмёткой, узкая часть подошвы между каблуком и стопой, хвостовик, черенок (инструмента), чубук (курительной трубки), супинатор (the part of a shoe connecting the wide part of the sole with the heel), геленок (тоже, что супинатор)2) Геология: крыло складки4) Медицина: стволовая часть (стоматологического бора), стержень инструмента5) Американизм: остаток7) Военный термин: хвостовик (инструмента)8) Техника: гезенк, корпус, ручной литейный ковш, слепая шахта, стойка, тело, хвост (инструмента)10) Железнодорожный термин: брус (автосцепки), хвостовик (напр. ведущей шестерни)11) Автомобильный термин: хвостовик (напр. ведущей шестерни главной передачи, сверла)12) Горное дело: затылок бура, слепой ствол, хвостовик (бура)13) Лесоводство: корпус сошника, сошник15) Текстиль: нижняя утолщённая часть иглы, стержень иглы16) Сленг: сифилис, шанкр, идти пешком, нож, проститутка, ударить (особенно по ноге)17) Нефть: короночное кольцо, корпус коронки (без алмазосодержащего кольца), хвостовик (инструмента, скважинного устройства), шейка (долота)18) Стоматология: ствол бора19) Кожевенная промышленность: лапа, стержень (изолятора)20) Тектоника: сторона складки21) Бурение: резьбовая головка22) Нефтегазовая техника соединитель, хвостовик инструмента, шейка долота23) Автоматика: хвостовик (инструмента), ствол (сварочной горелки)24) Пластмассы: цапфа, черенок инструмента25) Оружейное производство: тело заклёпки26) Общая лексика: стойка (рыхлителя)27) Ювелирное дело: шинка (часть кольца, огибающая палец)28) Макаров: ( Hol.) веретено, (Hol.) стержень, рукоятка, стойка почвообрабатывающего орудия, ствол (дерева), стержень (инструмента), тело (напр. болта, заклёпки), шип (подковы)29) Табуированная лексика: венерическое заболевание (обыч. сифилис)30) Нефть и газ: стержень (болта, заклёпки)31) Тенгизшевройл: (signal) хвостовик (сигнальный)32) Тюремный жаргон: A homemade knife. (Made out of scrap of metal found anywhere and sharpend like a knife, and bottom tightly wrapped with a cloth as a handle.), "заточка" (самодельное холодное оружие) -
4 stock
stɔk
1. сущ.
1) а) главный ствол( дерева) б) перен. опора, основа, основание, подпора
2) а) рукоятка, ручка б) ружейная ложа
3) уст. пень;
бревно
4) совокупность объектов, характеризующихся набором общих признаков а) род, семья б) биол. племя, порода;
раса в) линг. языковая семья, группа родственных языков
5) а) запас;
инвентарь б) ассортимент( товаров) take stock
6) скот, поголовье скота (тж. live stock)
7) парк( вагонов и т. п.) ;
подвижной состав
8) сырье
9) а) экон. акционерный капитал (тж. joint stock) ;
основной капитал;
фонды б) доля акций, амер. акции classified stock ≈ классифицированные акции (в зависимости от того, к какой группе классификации принадлежат акции, их владелец обладает разным числом голосов) ∙ - stock exchange
10) а) широкий галстук б) щирокий длинный шарф
11) крепкий бульон из костей Syn: soup
12) часть колоды карт, не розданная игрокам
13) = stock company
2)
14) мн.;
ист. колодки
15) мн.;
мор. стапель
16) тех. бабка( станка)
17) тех. припуск
18) мор. шток( якоря)
19) метал. колоша, шихта
20) бот. подвой
21) бот. левкой ∙ stocks and stones take stock in
2. гл.
1) снабжать, поставлять, обеспечивать( with) The shop is well stocked with camping supplies. ≈ В магазине большой выбор походных принадлежностей. Syn: supply
2.
2) а) иметь в наличии, в продаже б) хранить на складе;
иметь запасы на складе
3) приделывать ручку и т. п.
4) случать( домашних животных)
5) пасти скот
3. прил.
1) имеющийся в наличии, наготове
2) заезженный, избитый, стандартный, трафаретный, шаблонный, типовой stock phrase ≈ клише stock answer ≈ стандартный ответ Syn: standard
2., trite
3) а) племенной, породистый( о животных) a stock dog ≈ породистая собака Syn: brood б) занимающийся разведением домашнего скота, животноводческий a stock farm ≈ животноводческая ферма
4) а) биржевой б) работающий на бирже a stock clerk ≈ биржевой маклер главный ствол( дерева) неодушевленный предмет( пренебрежительное) глупый, бесчувственный человек;
деревяшка, чурбан - to stand like a * стоять как чурбан /как болван/ опора, подпорка ложа (винтовки) (военное) ствол (морское) стапель - to be on the *s стоять на стапеле, строиться( о судне) станок для ковки лошадей (историческое) колодки - to put in the *s сажать в колодки - the shoemaker's * тесные ботинки( техническое) бабка (токарного станка) (техническое) клупп( техническое) коловорот ступица( колеса) тело( гаечного ключа и т. п.) колодка( рубанка) черенок, рукоятка ( морское) шток (якоря) (морское) баллер( руля) корень, источник происхождения прародитель - the * of all mankind праотец рода человеческого родословная, генеалогия род, семья - to come /to be/ of good * происходить из хорошей семьи раса (биология) порода, племя группа родственных языков пчелиный рой запас, фонд - new /fresh/ * свежий запас - in * в запасе, в наличии - a * of wood запас дров - a * of information наличие сведений - a * of plays репертуар - a * of fish (специальное) рыбность, заселенность рыбой (водоема) - *s on hand наличный запас, наличность склада - to lay in a * делать /создавать/ запас - to acquire a good * of common words приобрести хороший словарный запас - to exhaust smb.'s * of patience исчерпать запас чьего-л. терпения, вывести кого-л. из себя - to take * инвентаризировать, /проверять/ запас ассортимент (товаров) - new /fresh/ * новый ассортимент - in * в ассортименте, в наличии - spare parts always in * в ассортименте /в продаже/ всегда имеются запасные части - out of * распродано - we carry a very large * of French novels у нас всегда большой выбор французских романов инвентарь, имущество - dead * мертвый инвентарь скот, поголовье скота (тж. live *) парк (автомобилей, вагонов) - rolling * (железнодорожное) подвижной состав сырье - paper * бумажная масса (тряпье и т. п.) крепкий бульон (тж. soup *) - meat * крепкий мясной бульон (экономика) капитал - fixed capital * основной капитал;
основные производственные фонды( экономика) акции;
акционерный капитал (экономика) облигации;
ценные бумаги;
фонды - to have $500 in *s иметь пятьсот долларов в облигациях - to invest one's money in government *s вложить свои деньги в государственные бумаги (the *s) государственный долг( карточное) колода, используемая в данной игре банк, часть колоды карт или костей домино, не розданная игрокам - to draw from the * прикупить из банка (американизм) акционерная компания( американизм) постоянная театральная труппа, обыкн. выступающая в одном театре;
театральная труппа со средним составом актеров (без звезд) постоянный репертуар репутация, имя - his * with the electorate remains high он продолжает пользоваться авторитетом у избирателей (американизм) доверие, вера - put /take/ little * in his testimony не доверяйте его показаниям шахта, колоша (геология) шток, небольшой батолит (ботаника) подвой (ботаника) левкой (Matthiola gen.) (историческое) широкий галстук или шарф (историческое) корешок квитанции, выдаваемый за взнос в казну > lock, * and barrel все целиком /полностью/;
все вместе взятое > to take * критически оценивать свое положение, подводить итоги > to take * of smth. обдумывать /рассматривать, оценивать/ что-л.;
приглядываться к чему-л. > to take * of smb. критически осматривать кого-л., изучать кого-л. оценивающим взглядом > *s and stones деревянные и каменные фигуры богов, идолы;
неодушевленные предметы;
бесчувственные люди > to be on the *s быть в работе( о литературном произведении и т. п.) имеющийся в наличии или наготове - * item номенклатурный предмет снабжения - * size стандартный размер;
размер, имеющийся на складе - he is of * size у него стандартный размер избитый, шаблонный, заезженный - * joke избитая шутка - * argument шаблонный /обычный/ довод - * comparison избитое /классическое/ сравнение - * phrase клише - it's the * dodge это старая /избитая/ уловка биржевой скотоводческий - * farm скотоводческое хозяйство;
животноводческая ферма - * train поезд для перевозки скота племенной - * mare племенная кобыла готовый, патентованный( о лекарстве) складской - * boy складской рабочий снабжать - to * a farm оборудовать ферму /хозяйство/ - to * a pond with fish разводить рыбу в пруду - to * a shop снабжать магазин (товарами) - to * one's mind with knowledge обогатить ум знаниями, расширить запас знаний - the fort was *ed with provisions в крепости был запас продовольствия иметь в наличии, в продаже - to * varied goods иметь в продаже разнообразные товары - *ed by all chemists продается во всех аптеках - the library is well *ed with sci-fi books в библиотеке большой выбор научной фантастики хранить на складе;
иметь в запасе создавать запас, запасать (тж. * up) приделывать ручку, прикреплять ствол к ложе и т. п. корчевать (пни) ;
выкапывать (деревья) полоть, выдергивать( сорняки) вскапывать (землю мотыгой) (американизм) засевать( травой, клевером;
тж. * down) использовать( землю) под пастбище выгонять( скот) на пастбище давать новые побеги задерживать, останавливать рост( растения, животного) (карточное) собрать в колоду (карточное) нечестно тасовать( историческое) сажать в колодки (сельскохозяйственное) случать( кобылу, корову) ;
осеменять active ~ активные акции actual ~ наличный запас actual ~ фактический запас available rolling ~ ж.-д. наличный подвижной состав base ~ базовый запас base ~ formula формула базового запаса base ~ valuation стоимость базового запаса ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь ~ pl мор. стапель;
to be on the stocks стоять на стапеле;
перен. готовиться, быть в работе ( о литературном произведении) bearer ~ акция на предъявителя blue chip ~ акции, дающие высокие дивиденды build up a ~ создавать запас carry ~ хранить запасы classified ~ акции, различающиеся по статусу closing ~ запас в конце отчетного периода common capital ~ обыкновенная акция common capital ~ обычная акция common ~ обыкновенная акция common ~ обычная акция consignment ~ консигнационный склад consignment ~ партия товаров contributed ~ акционерный капитал convertible loan ~ облигации, конвертируемые в акции convertible preferred ~ привилегированные акции с возможностью обмена на обыкновенные акции cumulative preferred ~ кумулятивная привилегированная акция ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь dead ~ акции, не пользующиеся спросом dead ~ замороженные материальные средства dead ~ запас товаров, не пользующихся спросом dead ~ мертвый инвентарь dead ~ неиспользуемый запас dead ~ неходовые акции deferred ~ акция с отсроченным дивидендом dwelling ~ жилой фонд ex ~ со склада ex ~ франко-склад first ~ первая акция funds ~ запас капитала gambling ~ ценная бумага, участвующая в спекуляции gilt-edged ~ государственная ценная бумага gold ~ золотой запас goods in ~ товары на складе growth ~ акция, цена которой повышается growth ~ акция роста housing ~ жилищный фонд in ~ в запасе in ~ в наличии (о товарах и т. п.) ;
под рукой;
out of stock распродано;
to lay in stock делать запасы in ~ в наличии intervention ~ интервенционный запас in ~ в наличии (о товарах и т. п.) ;
под рукой;
out of stock распродано;
to lay in stock делать запасы letter ~ семейная акция life ~ срок хранения запасов loan ~ залоговый запас loan ~ облигация loan ~ ценная бумага компании management ~ акционерный капитал руководителей компании monetary gold ~ золотой запас в денежном выражении money ~ денежная масса money ~ сумма денег в обращении no-par ~ акция без фиксированного номинала obsolete ~ устаревший ассортимент товаров ~ род, семья;
of good stock из хорошей семьи old dwelling ~ старый жилой фонд old housing ~ старый жилой фонд opening ~ запас в начале отчетного периода opening ~ начальный запас order ~ склад заказанной продукции ordinary ~ обыкновенные акции in ~ в наличии (о товарах и т. п.) ;
под рукой;
out of stock распродано;
to lay in stock делать запасы paid-up ~ оплаченная акция ~ сырье;
paper stock бумажное сырье (тряпье и т. п.) penny ~ мелкая акция preferred ~ привилегированная акция reacquired ~ вновь приобретенная акция redeemable ~ акция, подлежащая выкупу registered ~ ценная бумага, которая существует только в виде записей в регистре remaining ~ сохранившийся запас reserve ~ страховой запас rolling ~ подвижной состав ~ иметь в наличии, в продаже;
the shop stocks only cheap goods в этой лавке продаются только дешевые товары stock приделывать ручку ~ = stock company ~ амер. акции;
to take stock in покупать акции;
вступать в пай ~ эк. акционерный капитал (тж. joint stock) ;
основной капитал;
фонды;
the stocks государственный долг ~ акционерный капитал ~ акция, акции ~ акция ~ ассортимент (товаров) ~ ассортимент (товаров) ~ тех. бабка (станка) ~ главный ствол (дерева) ~ группа населения ~ группа родственных языков ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь ~ запас ~ избитый, шаблонный, заезженный ~ иметь в наличии, в продаже;
the shop stocks only cheap goods в этой лавке продаются только дешевые товары ~ имеющийся в наличии, наготове ~ имущество ~ инвентарь ~ капитал, акционерный капитал, основной капитал ~ капитал ~ pl ист. колодки ~ крепкий бульон из костей ~ левкой ~ материалы ~ облигации, ценные бумаги, фонды ~ облигации ~ обязательства ~ опора, подпора ~ парк (вагонов и т. п.) ;
подвижной состав ~ уст. пень;
бревно ~ перечень продаваемого имущества ~ поголовье скота ~ бот. подвой ~ биол. порода, племя ~ тех. припуск ~ раса ~ род, семья;
of good stock из хорошей семьи ~ рукоятка, ручка;
ружейная ложа ~ склад ~ скот, поголовье скота (тж. live stock) ~ скот ~ снабжать;
to stock a farm оборудовать хозяйство ~ создавать запасы ~ pl мор. стапель;
to be on the stocks стоять на стапеле;
перен. готовиться, быть в работе (о литературном произведении) ~ сырье;
paper stock бумажное сырье (тряпье и т. п.) ~ сырье ~ товар, запас, материальная база ~ фонд ~ хранить на складе ~ хранить на складе ~ ценные бумаги ~ часть колоды карт, не розданная игрокам ~ широкий галстук или шарф ~ метал. шихта, колоша ~ шток (якоря) ~ снабжать;
to stock a farm оборудовать хозяйство ~ of foreign bills пакет иностранных векселей ~ of gold золотой запас ~ of goods запас товаров ~ of goods склад товаров ~ of record ценная бумага, зарегистрированная на имя владельца до даты, дающей право на получение дивиденда ~ on hand наличный запас ~ эк. акционерный капитал (тж. joint stock) ;
основной капитал;
фонды;
the stocks государственный долг stocks: stocks акции и облигации ~ запасы готовой продукции ~ запасы товаров ~ стапель stocks and stones бесчувственные люди stocks and stones неодушевленные предметы straight ~ акция с фиксированной нарицательной стоимостью surplus ~ избыточный запас surplus ~ неликвидный запас surplus ~ неликвиды to take ~ инвентаризировать;
делать переучет товара to take ~ критически оценивать, рассматривать (of - что-л.) ;
приглядываться (of - к чему-л.) ~ амер. акции;
to take stock in покупать акции;
вступать в пай to take ~ in жарг. верить to take ~ in жарг. придавать значение take ~ of инвентаризовать take ~ of производить переучет товаров treasury ~ казначейская ценная бумага treasury ~ собственная акция компании, хранимая в ее финансовом отделе undated ~ бессрочная правительственная облигация voting ~ акция, дающая владельцу право голоса watered ~ разводненный акционерный капитал watered: ~ stock фин. разводненный акционерный капитал ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь -
5 shank
ʃæŋk
1. сущ.
1) а) голень б) нога в) плюсна
2) узкая часть подошвы между каблуком и стопой
3) а) стержень( в технических деталях) б) ствол, стебель( растений)
4) а) черенок, хвостовик (инструмента) б) трубка( ключа)
5) веретено( якоря)
6) полигр. ножка (литеры)
7) амер.;
разг. остаток;
оставшаяся часть the shank of the day ≈ остаток дня ∙ on Shanks's mare on Shanks's pony
2. гл.
1) а) ходить пешком Syn: walk
2. б) вывести( кого-л. откуда-л.) Shank him away! ≈ Уберите его отсюда!
2) гнить (чаще всего о стволе, стебле растений) The first season the grapes shanked badly. ≈ В первый год виноград сильно погнил.
3) нанести удар клюшкой по мячу (в гольфе) нога большеберцовая кость голень плюсна голяшка, рулька (часть разделанной туши) узкая часть подошвы между каблуком и подметкой стержень, ствол, стебель стержень (гвоздя, иглы) хвостовик (инструмента) тело( болта, ключа) ручка( ложки) чубук( курительной трубки) веретено (якоря, весла) (американизм) (разговорное) остаток, оставшаяся часть (особ. времени) - the * of a journey конец путешествия начало или основная часть периода времени - * of the evening ранний вечер, сумерки (сленг) нож (полиграфия) ножка (литеры) литейный ковш > red *s (ироничное) шотландские горцы ~ амер. разг. остаток;
оставшаяся часть;
the shank of the evening конец вечера;
on Shanks's mare (или pony) на своих на двоих, пешком shank веретено (якоря) ~ голень ~ нога ~ ножка (литеры) ~ опадать( обыкн. shank off) ~ амер. разг. остаток;
оставшаяся часть;
the shank of the evening конец вечера;
on Shanks's mare (или pony) на своих на двоих, пешком ~ плюсна ~ стержень;
ствол ~ трубка (ключа) ~ узкая часть подошвы между каблуком и стопой ~ черенок, хвостовик (инструмента) ~ амер. разг. остаток;
оставшаяся часть;
the shank of the evening конец вечера;
on Shanks's mare (или pony) на своих на двоих, пешком -
6 shank
1. noun1) голень2) нога3) плюсна4) узкая часть подошвы между каблуком и стопой5) стержень; ствол6) черенок, хвостовик (инструмента)7) трубка (ключа)8) веретено (якоря)9) ножка (литеры)10) amer. collocation остаток; оставшаяся часть; the shank of the evening конец вечераon Shanks's mare (или pony) на своих на двоих, пешком2. verbопадать (обыкн. shank off)* * *(n) большеберцовая кость; голень; голяшка; нога; плюсна; ствол; стебель; стержень; узкая часть подошвы между каблуком и подметкой; хвостовик* * ** * *[ ʃæŋk] n. нога, голень; стержень, ствол, стебель, черенок; веретено, веретено якоря; ножка; слепая шахта* * *веретеноголеньногаплюснаручкастерженьтелохвостовикчубук* * *1. сущ. 1) а) голень б) нога в) плюсна 2) узкая часть подошвы между каблуком и стопой 3) а) стержень (в технических деталях) б) ствол, стебель (растений) 4) а) черенок, хвостовик (инструмента) б) трубка (ключа) 2. гл. 1) а) ходить пешком б) вывести (кого-л. откуда-л.) 2) гнить 3) нанести удар клюшкой по мячу (в гольфе) -
7 Schaft
сущ.1) общ. ручка, шест, хвостовик (инструмента), рукоятка (молота и т. п.), ложа (ружья), древко (флага), голенище (сапога), стержень (напр. заклёпки, резца)2) геол. (Vert.) диафиз, (Ceph.) рукоятка (ринхолита)3) авиа. вал, валик, пруток4) мед. диафиз, тело кости, гильза (протеза конечности)5) бот. стебель6) тех. прядь, ствол, тело, хлыст, шейка, шток, лица (каната)7) стр. державка9) лес. ружейное ложе10) текст. заготовка, ремизная планка, ремизка11) кож. заготовка верха обуви, верх обуви12) швейц. книжный шкаф, книжная полка13) дер. шейка (инструмента), хвостовик (режущего инструмента), тело (резца, винта), ложе (ружья), ствол (с кроной)14) ВМФ. валёк (валькового весла), веретено (якоря, распашного весла)15) судостр. штифт, баллер руля, веретено якоря, стержень болта -
8 stock
1. noun1) главный ствол (дерева)2) опора, подпора3) рукоятка, ручка; ружейная ложа4) obsolete пень; бревно5) род, семья; of good stock из хорошей семьи6) biol. порода, племя7) раса8) группа родственных языков9) запас; инвентарь; word stock запас слов; basic word stock основной словарный фонд; dead stock (мертвый) инвентарь; in stock в наличии (о товарах и т. п.); под рукой; out of stock распродано; to lay in stock делать запасы;to take stockа) инвентаризировать; делать переучет товара;б) критически оценивать, рассматривать (of - что-л.); приглядываться (of - к чему-л.)10) ассортимент (товаров)11) скот, поголовье скота (тж. live stock)12) парк (вагонов и т. п.); подвижной состав13) сырье; paper stock бумажное сырье (тряпье и т. п.)14) econ. акционерный капитал (тж. joint stock); основной капитал; фонды; the stocks государственный долг15) amer. акции; to take stock in покупать акции; вступать в пай16) левкой17) широкий галстук или шарф18) крепкий бульон из костей19) часть колоды карт, не розданная игрокам20) = stock company 2)21) (pl.) hist. колодки22) (pl.) naut. стапель; to be on the stocks стоять на стапеле; fig. готовиться, быть в работе (о литературном произведении)23) tech. бабка (станка)24) tech. припуск25) шток (якоря)26) metal. шихта, колоша27) bot. подвойstocks and stonesа) неодушевленные предметы;б) бесчувственные людиto take stock in jargonа) верить;б) придавать значениеSyn:soup2. verb1) снабжать; to stock a farm оборудовать хозяйство2) иметь в наличии, в продаже; the shop stocks only cheap goods в этой лавке продаются только дешевые товары3) хранить на складе4) приделывать ручку и т. п.3. adjective1) имеющийся в наличии, наготове2) избитый, шаблонный, заезженныйSyn:trite* * *1 (n) акции; акционерный капитал; акция; ассортимент; запас; имущество; инвентарь; облигации; обязательства; основной капитал; перечень продаваемого имущества; фонд; фондовые ценности; фонды; ценные бумаги2 (v) запасать* * ** * *[stɑk /stɒk] n. главный ствол; основной капитал; опора; рукоятка; род, семья, раса, порода, племя; группа родственных языков; запас; ассортимент; склад готовых изделий, инвентарь; материал; скот, поголовье скота v. снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, хранить на складе, заготовить adj. имеющийся в наличии, фондовый, имеющийся наготове, избитый, шаблонный, заезженный* * *акциябиржевойвскапыватьзапасзапасыинвентарьколодкаложаоплотопораподпорарасаскладслогсоставступицасырьетелофондфондовыйфонды* * *1. сущ. 1) а) главный ствол (дерева) б) перен. опора 2) а) рукоятка б) ружейная ложа 3) устар. пень 4) а) род б) биол. племя в) лингв. языковая семья, группа родственных языков 5) а) запас б) ассортимент (товаров) 6) скот, поголовье скота (тж. live stock) 7) парк (вагонов и т. п.); подвижной состав 8) сырье 9) а) экон. акционерный капитал (тж. joint stock); основной капитал б) доля акций, амер. акции 10) а) широкий галстук б) широкий длинный шарф 2. гл. 1) снабжать, поставлять, обеспечивать (with) 2) а) иметь в наличии, в продаже б) хранить на складе; иметь запасы на складе 3) фиксировать 3. прил. 1) имеющийся в наличии 2) заезженный, избитый, стандартный -
9 beam
bi:m
1. сущ.
1) балка;
брус, перекладина camber-beam ≈ бимс с прогибом (балка, верхняя поверхность которой изгибается вниз от середины) hammer-beam ≈ консольная балка
2) навой а) деревянный валок или цилиндр в ткацком станке, на который перед тканьем наматывают основу;
тж. fore-beam, yarn-beam, yarn-roll б) валок, на который по мере изготовления наматывается ткань;
тж. back-beam, breast-beam, cloth-beam
3) грядиль (большой брус на плуге, к которому прикреплены все другие части рукоятей плуга)
4) коромысло (поперечный брус, к концам которого подвешены чашки весов) ;
весы the common beam, the King's beam ист. ≈ общественные стандартные весы, прежде находившиеся под присмотром Бакалейной компании Лондона;
утвержденный стандарт kick the beam strike the beam
5) уст. дышло повозки
6) веретено (главная часть якоря) ;
шток( якоря - согласно адмиралу Смиту)
7) шатун (в паровой машине и т. п.;
тж. working- и walking-beam)
8) основной ствол оленьего рога, на котором расположены ветви или отростки рога
9) мор. а) бимс (одна из горизонтальных поперечных балок, простирающихся от одного борта судна до другого) to be on one's beam ends ≈ лежать на боку( о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положении б) наибольшая ширина( судна) в) перен. (ширина) бедер или ягодиц, 'корма' broad in the beam ≈ широкий в бедрах
10) мор. траверз on the beam ≈ на траверзе lee beam ≈ подветренный борт weather beam ≈ наветренный борт
11) а) луч, пучок лучей( испускаемых солнцем или иным светоизлучающим телом) ;
испускаемое излучение to direct/shine a beam at ≈ направлять пучок света на что-л. б) направленный поток излучения или частиц
12) тепловой луч
13) перен. сияние;
сияющий вид;
сияющая улыбка
14) а) радиолуч (полностью radio beam, wireless beam) б) аэрон. направленное радиоизлучение, применяемое для наведения самолета или ракет be on the beam be off the beam ∙ beam in one's eye ≈ 'бревно в собственном глазу', собственный недостаток be off one's beam tip the beam turn the beam
2. гл.
1) а) излучать, испускать (лучи) б) светить, сиять
2) широко, радостно улыбаться, сиять beam with joy ≈ просиять от радости He beamed at the watch, for he could contemplate even inanimate objects with that cordiality which was especially his own. (A. J. Cronin) ≈ Он взглянул на часы с добродушной улыбкой, так как даже к неодушевленным предметам он относился с той мягкостью, которая была присуща его натуре.
3) а) радио направлять, вести направленную передачу The radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europe. ≈ Радиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе. б) перен. направлять (на что-л., к чему-л.)
4) а) наводить по лучу б) обнаруживать радиолокационным методомлуч - * of sunlight солнечный луч - * of hope луч надежды - * of truth свет истины - * of comfort некоторое утешение, проблеск надежды - the *s of a smile лучезарная улыбка - to enjoy the *s of smb.'s kindness нежиться в лучах чьей-л. доброты (разговорное) лучезарная улыбка;
рот до ушей - there was a * from ear to ear on her happy face ее счастливое лицо расплылось в улыбке (физическое) луч;
пучок лучей - on the * по лучу (о направлении самолета, снаряда) ;
(разговорное) в нужном направлении - off the * с отклонением от луча (о самолете) ;
(разговорное) сбившийся с дороги, с пути (авиация) точный курс, указанный радиолучом - * radio station дирекционная радиостанция - * antenna (радиотехника) лучевая /остронаправленная/ антенна( морское) траверз - on the * на траверзе (строительство) брус;
балка;
бимс - * bridge балочный мост балка;
бревно;
перекладина (библеизм) древо( креста) (техническое) балансир;
коромысло (весов) - to strike /to kick/ the * опуститься( о чаше весов) ;
потерпеть поражение грядиль (плуга) (морское) бимс;
ширина (судна) - broad in the * широкий (о судне) (разговорное) толстозадый - to load to the *s нагрузить до предела( горное) верхняк( текстильное) ткацкий навой( устаревшее) дышло (морское) веретено якоря( авиация) лонжерон основная ветвь оленьих рогов > on the * правильно, как нужно;
все в порядке > off the * (сленг) неверный, ошибочный;
неуместный испускать лучи, светить;
сиять сиять, улыбаться лучезарной улыбкой - to * with pleasure сиять от удовольствия /радости/ - to * at /upon/ smb. приветливо /ласково/ улыбаться кому-л. - her countenance *ed with smile ее лицо сияло улыбкой - he merely sat and *ed он сидел, молчал и улыбался во весь рот( физическое) излучать (пучком) ;
концентрировать( в пучок) (радиотехника) направлять - to * program at some country вести направленную передачу (радиотехника) обнаруживать радиолокационным методом (авиация) наводить (самолет) по лучу~ мор. бимс, ширина (судна) ;
to be on one's beam ends лежать на боку( о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положенииto be on the ~ быть на правильном пути;
to be off the beam сбиться с путиbeam тех. балансир (тж. walking beam, working beam) ;
коромысло (весов) ;
to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов) ;
перен. потерпеть поражение ~ балка;
брус, перекладина ~ мор. бимс, ширина (судна) ;
to be on one's beam ends лежать на боку (о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положении ~ радио вести направленную передачу ~ с.-х. грядиль (плуга) ~ уст. дышло ~ испускать лучи, излучать ~ луч, пучок лучей ~ определять местонахождение самолета с помощью радара ~ радиосигнал( для самолета) ~ радиус действия( микрофона, громкоговорителя) ~ сияние;
сияющий вид;
сияющая улыбка ~ сиять, лучезарно улыбаться;
to beam with joy просиять от радости ~ сиять;
светить ~ ткацкий навой ~ мор. траверз;
on the beam на траверзе~ aerial радио лучевая антенна~ attr.: ~ sea боковая волна~ in one's eye "бревно в собственном глазу", собственный недостаток~ attr.: ~ sea боковая волна~ сиять, лучезарно улыбаться;
to beam with joy просиять от радостиbeam тех. балансир (тж. walking beam, working beam) ;
коромысло (весов) ;
to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов) ;
перен. потерпеть поражение kick: to ~ the beam не иметь веса, значения;
потерять значение, влияние to ~ the beam оказаться более легкой( из двух чашек весов)~ мор. траверз;
on the beam на траверзеshaped ~ вчт. сформированный лучwriting ~ вчт. записывающий луч -
10 stock
1. [stɒk] nI1. главный ствол ( дерева)2. 1) неодушевлённый предмет2) пренебр. глупый, бесчувственный человек; деревяшка, чурбанto stand like a stock - стоять как чурбан /как болван/
3. опора, подпора4. ложа ( винтовки)5. воен. ствол6. pl мор. стапельto be on the stocks - стоять на стапеле, строиться ( о судне) [см. тж. ♢ ]
7. станок для ковки лошадей8. pl ист. колодкиthe shoemaker's stock - шутл. тесные ботинки
9. тех. бабка ( токарного станка)10. тех. клупп11. тех. коловорот12. ступица ( колеса)13. тело (гаечного ключа и т. п.)14. колодка ( рубанка)15. черенок, рукоятка16. мор.1) шток ( якоря)2) баллер ( руля)II1. 1) корень, источник происхождения2) прародитель2. родословная, генеалогия3. род, семьяto come /to be/ of good [of old, of English, of farming, of Puritan] stock - происходить из хорошей [старой, английской, крестьянской, пуританской] семьи
4. раса5. биол. порода, племя6. группа родственных языков7. пчелиный ройIII1. 1) запас, фондnew /fresh/ stock - свежий запас [см. тж. 2)]
in stock - в запасе, в наличии [см. тж. 2)]
a stock of wood [of linen] - запас дров [белья]
a stock of fish - спец. рыбность, заселённость рыбой ( водоёма)
stocks on hand - наличный запас, наличность склада
to lay in a stock - делать /создавать/ запас
to acquire a good stock of common words - приобрести хороший словарный запас
to exhaust smb.'s stock of patience - исчерпать запас чьего-л. терпения, вывести кого-л. из себя
to take stock - инвентаризовать, /проверять/ запас [см. тж. ♢ ]
2) ассортимент ( товаров)new /fresh/ stock - новый ассортимент [см. тж. 1)]
in stock - в ассортименте, в наличии [см. тж. 1)]
spare parts always in stock - в ассортименте /в продаже/ всегда имеются запасные части
we carry a very large stock of French novels [of hardware] - у нас всегда большой выбор французских романов [скобяных изделий]
2. инвентарь, имущество3. скот, поголовье скота (тж. live stock)4. парк (автомобилей, вагонов)rolling stock - ж.-д. подвижной состав
5. сырьёpaper stock - бумажная масса (тряпьё и т. п.)
6. крепкий бульон (тж. soup stock)7. тж. pl эк.1) капиталfixed capital stock - основной капитал; основные производственные фонды
2) акции; акционерный капитал3) облигации; ценные бумаги; фондыto have £500 in stocks - иметь пятьсот фунтов в облигациях
to invest one's money in government [in railway] stocks - вложить свои деньги в государственные бумаги [в акции железнодорожной компании]
4) pl (the stocks) государственный долг8. 1) карт. колода, используемая в данной игре2) банк, часть колоды карт или костей домино, не розданная игрокам9. 1) = stock company2) постоянный репертуар10. 1) репутация, имяhis stock with the electorate remains high - он продолжает пользоваться авторитетом у избирателей
2) амер. доверие, вераput /take/ little stock in his testimony - не доверяйте его показаниям
IV1. метал. шихта, колоша2. геол. шток, небольшой батолит3. бот. подвой4. бот. левкой (Matthiola gen.)5. = rhizome6. ист. широкий галстук или шарф7. ист. корешок квитанции, выдаваемый за взнос в казну♢
lock, stock and barrel - всё целиком /полностью/; всё вместе взятое
to take stock - критически оценивать своё положение, подводить итоги [см. тж. III 1, 1)]
to take stock of smth. - обдумывать /рассматривать, оценивать/ что-л.; приглядываться к чему-л.
to take stock of smb. - критически осматривать кого-л., изучать кого-л. оценивающим взглядом
stocks and stones - а) деревянные и каменные фигуры богов, идолы; б) неодушевлённые предметы; в) бесчувственные люди
2. [stɒk] ato be on the stocks - быть в работе (о литературном произведении и т. п.) [см. тж. I 6]
1. имеющийся в наличии или наготовеstock size - а) стандартный размер; he is of stock size - у него стандартный размер; б) размер, имеющийся на складе
2. избитый, шаблонный, заезженныйstock argument - шаблонный /обычный/ довод
stock comparison - избитое /классическое/ сравнение
it's the stock dodge - это старая /избитая/ уловка
3. биржевой4. скотоводческийstock farm - а) скотоводческое хозяйство; б) животноводческая ферма
5. племенной6. готовый, патентованный ( о лекарстве)7. складской3. [stɒk] v1. снабжатьto stock a farm - оборудовать ферму /хозяйство/
to stock one's mind with knowledge - обогатить ум знаниями, расширить запас знаний
the fort was stocked with provisions - в крепости был запас продовольствия
2. 1) иметь в наличии, в продажеthe library is well stocked with sci-fi books - в библиотеке большой выбор научной фантастики
2) хранить на складе; иметь в запасе3. создавать запас, запасать (тж. stock up)4. приделывать ручку, прикреплять ствол к ложе и т. п.2) полоть, выдёргивать ( сорняки)3) вскапывать ( землю мотыгой)6. амер. засевать (травой, клевером; тж. stock down)7. 1) использовать ( землю) под пастбище2) выгонять ( скот) на пастбище8. давать новые побеги9. обыкн. p. p. задерживать, останавливать рост (растения, животного)10. карт.1) собрать в колоду2) нечестно тасовать11. ист. сажать в колодки12. с.-х. случать (кобылу, корову); осеменять -
11 arm
̈ɪɑ:m I
1. сущ.
1) рука( от кисти до плеча, в мед. терминах плечо с предплечьем) ср. forearm fling one's arms around put one's arms around throw one's arms around carry smth. under one's arm greet smb. with open arms greet smb. with outstretched arms walk arm in arm with offer an arm to smb. to give an arm to smb. hold in one's arms under one's arms under the arm with open arms child in arms baby in arms infant in arms take smb. by the arm his arms! at arm's end at arm's length to work at arm's length make a long arm as long as one's arm arm-cylinder arm-guard - arm-twisting
2) о конечностях животных a) передняя лапа животного, которое может вставать на задние лапы и тем самым временно становиться "прямоходящим" - о медведях, обезьянах;
переносно о любых млекопитающих б) часть лапы ястреба от бедра до ступни в) перен. о "трогательных" органах беспозвоночных вроде осьминогов, морских звезд и т.д.
3) узкий морской залив (обыкновенно в сочетании arm of the sea) ;
рукав( реки)
4) склон горы, боковой кряж, боковой хребет
5) рукав (платья)
6) ручка, подлокотник( кресла)
7) главная ветвь (о тех ветвях, на которые непосредственно разделяется ствол)
8) власть, сила the arm of the law secular arm the long arm of the law right arm
9) тех. плечо рычага;
ручка, рукоятка;
спица колеса;
стрела крана arms of a balance power arm weight arm
10) мор. о тонких частях, располагающихся симметрично относительно несущей а) лапа якоря б) половинки реи (несущей прямой парус) по обе стороны от мачты
2. гл.
1) уст. брать в руки
2) подавать руку, вести под руку Assiduously arming along the crowded street this shambling half-blind old woman. ≈ Прилежно ведя эту полуслепую старуху под руку сквозь запруженные толпой улицы.
3) обнимать (как одной, так и двумя руками) II
1. сущ.
1) обыкн. мн. оружие By arms, we understand those instruments of offence generally made use of in war;
such as firearms, swords, etc. By weapons, we more particularly mean instruments of other kinds (exclusive of fire-arms), made use of as offensive on special occasions. ≈ Под оружием мы понимаем предметы, используемые для нанесения вреда во время войны: пистолеты, мечи и т.д. Под оружиями же мы понимаем предметы другого типа, используемые для нанесения вреда в других случаях (исключая здесь огнестрельное оружие) (Словарь синонимов английского языка 1794 года издания). (This sword was) an extraordinarily well-balanced arm, and highly effective. ≈ (Этот меч был) удивительно хорошо уравновешенное оружие, и удивительно эффективное. small arms arm steel arms arm iron arms fire arms arms cut be at arms to be in arms to be under arms in arms under arms stand of arms lay down arms turn one's arms against smb. take up arms arms race an assault of at arms Arms! to arms! shoulder arms order arms man-in-arms Syn: weapon
2) род войск;
тж. перен. подразделение любой организации (не обязательно военной) They numbered about 12,000 of all arms. ≈ Армия, если считать по всем родам войск, насчитывала 12 тысяч человек. the fourth arm
3) мн. война
4) мн. герб( изначально изображение на щите или знамени военачальника, созданное для того, чтобы его люди могли отличить его в битве и могли, если нужно, сгруппироваться вокруг него;
затем стал символом родов или стран) in arms with smb. College of Arms king at arms
5) юр. орудие
6) доспехи( изначально arms означало любое приспособление, используемое на войне, как для нападения, так и для защиты;
однако, в современном языке значение "доспехи" - поэтизм)
2. гл.
1) вооружать(ся) (with) to be armed with machine-guns (knives, bows and arrows, etc.) ≈ быть вооруженными пулеметами (ножами, луками и стрелами и т. п.) The army was well armed. ≈ Армия была хорошо вооружена. to be armed to the teeth ≈ быть вооруженным до зубов We must arm ourselves against the enemy. ≈ Мы должны вооружиться на случай вторжения противника.
2) вооружаться, запасать(ся) ;
обладать( with) You must be armed with answers to any question. ≈ У вас должны быть ответы на любой вопрос. The two opponents are arming for the fight. ≈ Два соперника запасаются доводами для дискуссии. arm against arm oneself with patience be armed with tools be armed with Syn: possess, have
3) заряжать, взводить (курок)
4) бронировать;
усиливать, армировать( какую-л. поверхность или конструкцию дополнительными накладками)
5) кул. уст. фаршировать;
добавлять приправы или соусрука (от плеча до кисти) - * sling перевязь для (сломанной) руки - at *'s length на расстоянии вытянутой руки - to run into smb.'s *s броситься в объятия - under one's * под мышкой передняя лапа животного могущество, власть, сила - secular * светская власть - the long * of the law всемогущество закона;
сильные правоохранительные органы административное подразделение;
отдел, управление - the research * of a company научно-исследовательское бюро корпорации - the administrative * of a school административный отдел учебного заведения;
учебная часть, ректорат узкий морской залив рукав реки (большая) ветвь дерева рукав (платья) ручка, подлокотник (кресла) (спортивное) бросок;
удар;
сила броска, удара сторона угла одна из равных сторон равнобедренного треугольника (техническое) плечо (рычага) (техническое) кронштейн, консоль( техническое) ручка, рукоятка (техническое) валек( весла) (техническое) спица (колеса) (техническое) стрела (крана) (техническое) рог (якоря) (техническое) ножка( циркуля) (техническое) крыло( семафора) загребающая лапа, скребок (электротехника) подвижной контакт, ползун > infant in *s грудной ребенок > at *'s length на почтительном расстоянии > to rescue smb. from the *s of death вырвать из когтей смерти > to receive smb. with open *s принять с распростертыми объятиями > on the * (американизм) (сленг) в кредит;
бесплатно > to put the * on smb. (сленг) требовать денег у кого-либо;
заставить заплатить (долг) > stretch your * no further than your sleeve will reach (пословица) по одежке протягивай ножки (редкое) вести под руку (редкое) обхватить рукой обыкн pl оружие - offensive *s наступательные вооружения, наступательное оружие - *s race гонка вооружений - *s control контроль на вооружениями;
ограничение вооружений - stand of *s полное вооружение солдата - *s of precision оружие точного боя - up in * готовый к борьбе;
в полной боевой готовности;
охваченный восстанием - under *s под ружьем - to be under *s находиться на военной службе - to *s! к оружию! - to carry *s носить оружие - to bear *s служить в армии - to bear *s, to rise in *s взяться за оружие, востать с оружием в руках (против) - to throw down one's *s бросать оружие, сдаваться - to present *s (военное) брать на караул (юридическое) предмет, используемый в качестве оружия - an axe or a stick might be *s for defence of attack топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападения доспехи род войск - the air * военно-воздушные силы - all *s of the fighting forces все рода войск вооруженных сил военные действия, война - success in *s успех в военных действиях герб - to bear *s иметь герб вооружать - the warship was *ed with nuclear weapons военный корабль был оснащен ядерным оружием вооружаться - he *ed himself with a big stick он вооружился большой палкой запастись;
вооружиться - the students came *ed with pencils and notebooks пришли студенты, запасшиеся карандашами и блокнотами - to be *ed with facts and figures взять на вооружение факты и цифры - to * oneself with patiencе вооружиться терпением - *ed by an inveterate optimism вооруженный неистощимым оптимизмом (военное) взводить (курок)arm (большая) ветвь ~ военная профессия ~ pl война ~ вооружать(ся) (тж. перен.) ;
to be armed with information располагать исчерпывающей информацией ~ pl герб (обыкн. coat of arms) ~ заряжать, взводить ~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженный ~ передняя лапа (животного) ~ тех. плечо (рычага) ;
ручка, рукоятка;
спица (колеса) ;
стрела (крана) ;
arms of a balance коромысло весов ~ род войск ~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец ~ рукав;
arm of a river рукав реки ~ ручка, подлокотник (кресла) ~ сила, власть;
the arm of the law сила закона up: ~ in готовый;
up in arms см. arm~ рукав;
arm of a river рукав реки~ сила, власть;
the arm of the law сила законаto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем arms: arms вооружения ~ оружие~ тех. плечо (рычага) ;
ручка, рукоятка;
спица (колеса) ;
стрела (крана) ;
arms of a balance коромысло весовarms race гонка вооружений;
arms cut сокращение вооружений~ вооружать(ся) (тж. перен.) ;
to be armed with information располагать исчерпывающей информацией~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженныйto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженный arms: small ~ pl стрелковое оружиеtake (smb.) by the ~ брать (кого-л.) под рукуto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьемto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем under: ~ prep указывает на условия, обстоятельства, при которых совершается действие при, под, на;
under fire под огнем;
under arms вооруженный~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенецup in ~s готовый к борьбе, сопротивлению up in ~s охваченный восстанием;
to be up in arms (against smb.) нападать, жаловаться (на кого-л.) up: ~ in готовый;
up in arms см. arm~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец -
12 stock
[stɔk] 1. сущ.1) запасword stock — запас слов, словарный состав
2) ассортимент ( товаров)- take stock of smth.3) сырьёpaper stock — бумажное сырьё (тряпьё и т. п.)
4) = live stock скот, поголовье скота5)а) эк.; = joint stock акционерный капиталб) основной капитал; фондыв) доля акций, амер. акцииclassified stock — классифицированные акции (в зависимости от того, к какой группе классификации принадлежат акции, их владелец обладает разным числом голосов)
•6)а) род, семьяб) биол. племя, порода; расав) лингв. языковая семья, группа родственных языков7)а) главный ствол ( дерева)б) опора, основа, основание, подпора8)а) рукоятка, ручкаSyn:10) уст. пень; бревно11) парк (вагонов, машин); подвижной состав12)13) часть колоды карт, не розданная игрокам14) = stock company 2)15) ( stocks) ист. колодки16) мор. стапельto be on the stocks — стоять на стапеле; готовиться, быть в работе ( о литературном произведении)
17) тех. бабка ( станка)18) тех. припуск19) мор. шток ( якоря)20) геол. колоша, шихта21) бот. подвой22) бот. левкой••- take stock in 2. гл.1)а) снабжать, поставлять, завозитьб) ( stock with) обеспечивать (чем-л.)The shop is well stocked with camping supplies. — В магазине большой выбор туристических принадлежностей.
Syn:2)а) иметь в наличии, в продажеб) хранить на складе; иметь запасы на складе3) фиксировать, приделывать, прикреплять4) случать ( домашних животных)5) пасти скотSyn:graze II3. прил.1) имеющийся в наличии, наготове2) заезженный, избитый, стандартный, трафаретный, шаблонный, типовойSyn:3)а) племенной, породистый ( о животных)Syn:б) занимающийся разведением домашнего скота, животноводческий4)а) биржевой -
13 shank
shank [ʃæŋk]1. n1) нога́2) го́лень3) плюсна́4) сте́ржень; ствол5) черено́к, хвостови́к ( инструмента)6) тру́бка ( ключа)7) веретено́ ( якоря)8) сре́дняя у́зкая часть9) но́жка ( литеры)10) амер. разг. оста́ток; оста́вшаяся часть;the shank of the evening коне́ц ве́чера
◊on Shanks's mare ( или pony) на свои́х (на) двои́х, пешко́м
2. v опада́ть (обыкн. shank off) -
14 stock
stock [stɒk]1. n1) запа́с; инвента́рь;word stock запа́с слов
;basic word stock основно́й слова́рный фонд
;dead stock (мёртвый) инвента́рь
;out of stock распро́дано
;to lay in stock де́лать запа́сы
;а) инвентаризи́ровать; де́лать переучёт това́ра;б) крити́чески оце́нивать, рассма́тривать (of — что-л.); пригля́дываться (of — к чему-л.)2) ассортиме́нт ( товаров)3) сырьё;paper stock бума́жное сырьё ( тряпьё и т.п.)
4) скот, поголо́вье скота́ (тж. live stock)5) биол. поро́да, пле́мя6) эк. акционе́рный капита́л (тж. joint stock); основно́й капита́л; фо́нды;the stocks госуда́рственный долг
7) а́кции;to take stock in покупа́ть а́кции; вступа́ть в пай
8) популя́рность, ре́йтинг9) род, семья́;of good stock из хоро́шей семьи́
10) ра́са11) кре́пкий бульо́н из косте́й12) левко́й14) опо́ра, подпо́ра15) pl ист. коло́дки17) pl мор. ста́пель;to be on the stocks стоя́ть на ста́пеле; перен. гото́виться, быть в рабо́те ( о литературном произведении)
18) рукоя́тка, ру́чка; руже́йная ло́жа20) гру́ппа ро́дственных языко́в22) часть коло́ды карт, не ро́зданная игрока́м23) уст. пень; бревно́25) тех. при́пуск27) метал. ши́хта, коло́ша28) бот. подво́йа) неодушевлённые предме́ты;б) бесчу́вственные лю́ди;to take stock in сл.
а) ве́рить;б) придава́ть значе́ние [см. тж. 7)]2. v1) снабжа́ть;to stock a farm обору́довать хозя́йство
2) име́ть в нали́чии, в прода́же;the shop stocks only cheap goods в э́той ла́вке продаю́тся то́лько дешёвые това́ры
3) храни́ть на скла́де4) приде́лывать ру́чку и т.п.3. a1) име́ющийся в нали́чии, нагото́ве2) изби́тый, шабло́нный, зае́зженный -
15 shank
[ʃæŋk] n1. 1) нога2) большеберцовая кость3) голень4) плюсна5) голяшка, рулька ( часть разделанной туши)2. узкая часть подошвы между каблуком и подмёткой3. 1) стержень, ствол, стебель2) стержень (гвоздя, иглы)4. 1) хвостовик ( инструмента)2) тело (болта, ключа)3) ручка ( ложки)4) чубук ( курительной трубки)5. веретено (якоря, весла)6. амер. разг.1) остаток, оставшаяся часть (особ. времени)2) начало или основная часть периода времениshank of the evening - ранний вечер, сумерки
7. сл. нож8. полигр. ножка ( литеры)9. метал. литейный ковш♢
red shanks - ирон. шотландские горцы -
16 Schaft
m -(e)s, Schäfte6) бот. стебель -
17 caña
f2) тростникcaña de azucar, caña dulce (melar) — (благородный) сахарный тростник4) трость, палка ( из стебля тростника)5) см. canilla I 1)6) костный мозг7) голенище; паголенок (чулка, сапога)9) мера вина10) канья (мера земельных угодий ≈ 1,06 м2)16) Ам. тростниковая водка17) Вен. глоток19) Куба канья (монета = 1 песете)••caña del ancla мор. — веретено якоряlas cañas se vuelven lanzas погов. ≈≈ за весельем горе ходит по пятам -
18 fuso
I agg1) плавленный, расплавленныйburro fuso — распущенное / растопленное сливочное масло2) тех. литойacciaio fuso — 1) жидкая сталь 2) плавкая сталь3) слитый, объединённый•Syn:II m ( pl m -i, уст. pl f -a)1) веретено3) тех. цапфаdritto come un fuso — прямой как столб5) щуп6) часовой поясfuso orario — зона стандартного времени; часовой поясtenere conto dei fusi orari — учитывать разницу во времени7) веретеница ( моллюск)8) мор.•Syn:•• -
19 fuso
fuso I agg 1) плавленный, расплавленный neve fusa -- растаявший <талый> снег burro fuso -- распущенное <растопленное> сливочное масло 2) tecn литой acciaio fuso а) жидкая сталь б) плавкая сталь 3) слитый, объединенный fuso II m (pl m -i, ant pl f -a) 1) веретено 2) предмет веретенообразной формы 3) tecn цапфа 4) arch фуст, ствол, стержень dritto come un fuso -- прямой как столб 5) щуп 6) geog часовой пояс fuso orario -- зона стандартного времени; часовой пояс tenere conto dei fusi orari -- учитывать разницу во времени 7) zool веретеница (моллюск) 8) mar: il fuso dell'ancora -- веретено якоря fare le fusa -- мурлыкать -
20 fuso
fuś o I agg 1) плавленный, расплавленный neve fusa — растаявший <талый> снег burro fuso — распущенное <растопленное> сливочное масло 2) tecn литой acciaio fuso а) жидкая сталь б) плавкая сталь 3) слитый, объединённый fuso II m (pl m -i, ant pl f - a) 1) веретено 2) предмет веретенообразной формы 3) tecn цапфа 4) arch фуст, ствол, стержень dritto come un fuso — прямой как столб 5) щуп 6) geog часовой пояс fuso orario — зона стандартного времени; часовой пояс tenere conto dei fusi orari — учитывать разницу во времени 7) zool веретеница ( моллюск) 8) mar: il fuso dell'ancora — веретено якоря¤ fare le fusa — мурлыкать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДЕЛЬФИН — символ любви и преданности. Он спасает тонущего человека в морях и океанах. Существует мнение, что разум дельфина не уступает человеческому. По древней греческой мифологии, дельфин является царем всех морских существ. Он служит эмблемой морской… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия
Линейные крейсера типа «Инвинсибл» — Invincible class battlecruisers … Википедия
Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Часы — Содержание. 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Победа (броненосец) — У этого термина существуют и другие значения, см. Победа. «Победа», с 17.10.1905 «Суо» (яп. 周防?) … Википедия
Петропавловск (броненосец) — «Петропавловск» … Википедия
Пересвет (броненосец) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пересвет. У этого термина существуют и другие значения, см. Сагами (значения). «Пересвет», с 29.06.1905 «Сагами» (хирагана: さがみ, катакана: サガミ, иероглифы: 相模) с 9.04.1916 «Пересвет» … Википедия
Ослябя (броненосец) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ослябя (значения). «Ослябя» … Википедия
Сагами (броненосец) — «Пересвет», с 29.06.1905 «Сагами» (хирагана: さがみ, катакана: サガミ, иероглифы: 相模) с 9.04.1916 «Пересвет» Основная информация Тип … Википедия
Цесаревич (броненосец) — «Цесаревич» c 31 марта 1917 «Гражданин» … Википедия
Гражданин (броненосец) — «Цесаревич» c 31.03.1917 «Гражданин» Линейный корабль «Цесаревич» в Гельсингфорсе, 1914–1917 годы. Основная информация … Википедия